20 apr 2016 06:00

20 apr 2016 06:00

Du lägger dina ord i min mun

FLYKTINGBOENDEN

Replik. En annan vänsterdebattör var det ja. Så skriver Torbjörn Bergman i en replik till Per Håkansson, 16/4, angående situationen på landets flyktingboenden, där han citerar mig.

Tackar för komplimangen, men vänsterdebattören var felciterad. Dessutom ska man namnge den man citerar (men jag är inte så fin i kanten så att jag bryr mig) och citat måste vara exakt citerade. Du, Torbjörn Bergman, högerdebattör, citerade mig så här: ”samtliga flyktingar var empatiska och lämpade för arbete inom vård och omsorg”. Det jag skrev var: ”deras krokiga väg hit från krig och förföljelse har format dem till varma och empatiska människor och alldeles utmärkt lämpade inom bl.a. vård och omsorg”. Inom bland annat vård och omsorg! Var står det samtliga någonstans? Du tolkar texter som en viss potentat läser Bibeln.

Ifrån detta felaktigt tolkade citat fortsätter du med kvinnans namn och: ”är en av dem som föll offer för denna 'empati'. Hon arbetade på ett asylboende och höggs ihjäl av en vuxen man som påstod att han var 15 år”. Varför nämna henne vid namn? (Dessutom var namnet fel.) Vad menar du egentligen med att först lägga dina ord i min mun genom ett felcitat och sedan säga att det var denna ”empati” som kvinnan föll offer för?

Denna fruktansvärda händelse hade kunnat undvikas om hon inte hade varit ensam personal. Du påstår att du kunde förutse bråk på flyktinganläggningar redan i höstas. Varför sa du inte detta till dina partikamrater i Sveriges moderata kommuner? Ni har ju varit sämst på att ta emot flyktingar. Då hade det inte behövt bli så trångt på våra asylboenden och inte så mycket bråk.

Nu vill jag ha seriösa svar på mina frågor och inte en massa hokus pokus och sifferkombinationer! Ej heller citat eller sakfel!

Leif Norén

vänsterdebattör

Tackar för komplimangen, men vänsterdebattören var felciterad. Dessutom ska man namnge den man citerar (men jag är inte så fin i kanten så att jag bryr mig) och citat måste vara exakt citerade. Du, Torbjörn Bergman, högerdebattör, citerade mig så här: ”samtliga flyktingar var empatiska och lämpade för arbete inom vård och omsorg”. Det jag skrev var: ”deras krokiga väg hit från krig och förföljelse har format dem till varma och empatiska människor och alldeles utmärkt lämpade inom bl.a. vård och omsorg”. Inom bland annat vård och omsorg! Var står det samtliga någonstans? Du tolkar texter som en viss potentat läser Bibeln.

Ifrån detta felaktigt tolkade citat fortsätter du med kvinnans namn och: ”är en av dem som föll offer för denna 'empati'. Hon arbetade på ett asylboende och höggs ihjäl av en vuxen man som påstod att han var 15 år”. Varför nämna henne vid namn? (Dessutom var namnet fel.) Vad menar du egentligen med att först lägga dina ord i min mun genom ett felcitat och sedan säga att det var denna ”empati” som kvinnan föll offer för?

Denna fruktansvärda händelse hade kunnat undvikas om hon inte hade varit ensam personal. Du påstår att du kunde förutse bråk på flyktinganläggningar redan i höstas. Varför sa du inte detta till dina partikamrater i Sveriges moderata kommuner? Ni har ju varit sämst på att ta emot flyktingar. Då hade det inte behövt bli så trångt på våra asylboenden och inte så mycket bråk.

Nu vill jag ha seriösa svar på mina frågor och inte en massa hokus pokus och sifferkombinationer! Ej heller citat eller sakfel!

Leif Norén

vänsterdebattör

Detta är en opinionstext. Skribenten svarar för de åsikter som framförs i texten.